Saltar para: Post [1], Pesquisa e Arquivos [2]




Sobre o acordo ortográfico

por Francisco Mendes da Silva, em 16.05.08

"Of course, not all of these names are pronounced as they are spelled: that would make it too easy. Looking for the town of Leominster? Remember, please, when asking directions to specify “Lemster.” Daventry? Simply say “Daintree.” And, just to make visitors feel even more at home and at their ease, the English themselves—especially the upper-crust ones—have family names that bear no relation to their spelling at all. Marjoribanks, for example, is “Marchbanks.” Featherstonehaugh is “Fanshawe.” Cholmondeley is “Chumley.” And so forth."

Chris Hitchens, England Made Them (VF de Janeiro) 

Autoria e outros dados (tags, etc)