Saltar para: Post [1], Comentários [2], Pesquisa e Arquivos [3]




paralímpico, paraolímpico ou para-olímpico?

por Rodrigo Moita de Deus, em 14.09.08

Segundo o comentador Pêndulo:Pelas regras ainda em vigor deverá escrever "para-olímpicos". Quando a nova ortografia for vigente, coisa que ainda não aconteceu, deverá escrever "paraolímpicos". Nunca "paralímpicos"

 

mais dúvidas e questões aqui


lavagem de mãos e outras medidas profiláticas

Imagem de perfil

De maradona a 15.09.2008 às 00:31

não percebo porque é que não me pedem a opinião sobre este assunto
Sem imagem de perfil

De qwerty a 15.09.2008 às 11:36

porque porque devia ser por que.
Sem imagem de perfil

De qwerty a 15.09.2008 às 19:00

e devia deveria ser deveria.
Sem imagem de perfil

De Jeremias a 15.09.2008 às 01:16

Jogos Paralímpicos 2008, na SIC.

http://sic.aeiou.pt/online/noticias/desporto/especiais/jogos-paralimpicos-2008/
Sem imagem de perfil

De qwerty a 15.09.2008 às 11:38

Ahahahah. Isso prova o quê?
Sem imagem de perfil

De André Maricato a 15.09.2008 às 02:16

Sinceramente não percebo a discussão. Se transpusermos do inglês para o português fica paralímpicos. E para além disso os senhores da federação portuguesa de desporto para deficientes também usam esse termo. Parece-me que aqui a teoria do hífen não se aplica.
Sem imagem de perfil

De qwerty a 15.09.2008 às 11:35

E por que carga de água temos que transpor do Inglês para o Português?
Sem imagem de perfil

De André Maricato a 15.09.2008 às 17:40

Realmente não temos.

Se calhar a discussão devia ser: Damos tanta atenção ao desporto para deficientes que nem sabemos como se deverá escrever...

Bem no site da Priberam(http://www.priberam.pt/dlpo), escrevi paralímpicos. E o resultado foi: "masc. plu. de paralímpico". Decidi procurar "paralímpico" e a palavra não é encontrada. Procedi da mesma forma com "para-olímpicos" e depois "para-olímpico" e os resultados foram iguais.

Há tanta coisa estranha na Língua Portuguesa, que me parece que devíamos aceitar a denominação usada pela fpdd(http://www.fpdd.org/).
Sem imagem de perfil

De qwerty a 15.09.2008 às 19:05

E que tal usarmos uma etimologia mais classizante, usando a ideia grega e a fonética portuguesa? Nesse caso tudo apontaria para "para-olímpicos".
Sem imagem de perfil

De JPG a 15.09.2008 às 14:17

Para a eventualidade de os dicionários ainda servirem para alguma coisa: do P.E . não consta, nem com nem sem hífen; no Houaïss, só há "paraolímpicos" e derivados; na MorDebe, idem (http://www.portaldalinguaportuguesa.org/index.php?action=browse&l1=p&l2=a). Na lista de palavras alteradas pelo AO, na mesma MorDebe, igualmente népia (http://www.portaldalinguaportuguesa.org/index.php?action=novoacordo&act=list&letter=p).
Sem imagem de perfil

De Anónimo a 17.09.2008 às 00:23

De qwerty a 15 de Setembro de 2008 às 11:36
porque porque devia ser por que.


Já agora, qwerty, uma dúvida. Não deveria ser só por que se fosse por que motivo / razão?
Sem imagem de perfil

De Anónimo a 17.09.2008 às 00:39

Ser não identificado por falta de perfil na net ou por razões bem piores

Nem uma coisa, nem outra.

Por não ter blog no Sapo e por serem permitidos comentários anónimos. É simples.

Comentar post